Страницы
1 2

Федотову Г. П. 2

7
Clamar, 101, Rue Condorcet
8-го января 1933г.

Милый Георгий Петрович,
Вот, наконец, рукопись.
Обращаю все Ваше внимание на 16 стр<аницу>, где вписка не совсем, не целиком заметна: приоткройте лист, часть вписки слева и скрыта, у меня не было места, а вписка мне необходима. Приоткройте!
Работала над статьей зверски, не отрываясь, полных 3 недели, печатайте петитом, либо делите на два, но не сокращайте, иначе я впаду в отчаяние.
Руднев моих 3 стихов (цикл) Волошину не взял, говорит много – 117 строк, а одного я ему не дала. А сам просил кроме имеющегося «Дома» (38 строк) еще 2–З1. Я послала волошинский цикл (117 стр<аниц>, прося оставить «Дом», тогда выходит 80 с чем-то строк, т. е. как раз те 2–3 стихотворения, к<отор>ые Руднев просил еще. Бог его знает! Ненавижу торговлю, всегда готова отдать даром, но не могу же я дать им место, которого у них для Волошина и меня нет (ВНУТРИ нет!)
А главное – Волошина здесь многие помнят и любят, и многие бы ему порадовались.
Кроме всего у меня переезд и перевод бердяевской статьи, пииту среди полного разгрома2.
Очень жду отзвука на статью. До 15-го адр<ес> прежний, после 15-го
10, Rue Lazare Carnot Clamart
Название прошу без точек и с тире как у меня.
Сердечный привет Вам и Е. А.3.
МЦ.
Название, либо как у меня, либо (оно мне больше нравится, но как хотите, м. б. журналу важнее Эпос и Лирика).
БОРИС ПАСТЕРНАК и ВЛАДИМИР МАЯКОВСКИЙ, т. е. если без эпос и лирика, тогда Бориса на первом месте.
На выбор.
Корректуру умоляю.
Простите прочерк.

8
14-го февраля 1933 г., вторник
Милый Георгий Петрович,
По-моему, Вы очень хорошо поделили – как раз на Петре1. Поделила бы совершенно так же, – естественное деление. Совершенно согласна, что никаких «продолжение следует», – такие оповещения только пугают читателя перспективами разверзающейся паскалевской бесконечности2.
Просто заглавие, и

I

Корректуру исправлю нынче же и доставлю (на дом) завтра.

Большая просьба о гонораре возможно скорее, дела хуже, чем плохи.

И еще другая просьба. На днях доставляю Рудневу все «Живое живом» – о Максе. 90 машинных стр<аниц> по 1800 знаков в странице, т. е. 162 тыс<ячи> печ<атных> знаков, т. е. поделить на нормальных 40 тыс<яч> знаков – 4 печатных листа. Попробуйте убедить Руднева или Фундаминского, что они могут отлично разбить на два № и печатать без шпон, – а то опять это отчаяние сокращений3. Тем более, что я предлагала Рудневу написать отдельную статью о Максе, какую угодно короткую, хоть в пол-листа, но он не захотел, и просил именно эту. Сделайте что можете! Мне здесь не я важна, а Макс. Ведь больше у меня случая сказать о нем – не будет, а у меня он, правда, живой.
Большое спасибо за чудное обращение, так хорошо со мной, с времен Воли России, НИКТО не обращался.
Сердечный привет Вам и Вашим.
Корректуру – завтра.
МЦ.
Clamart (Seine)
10, Rие Lazare Carnot
И – третья просьба: alle guten (или schlechten) Dinge sind drei : об отдельных оттисках статьи, ибо есть надежда переправить и в Россию. Сосинский этим займется охотно, мы с ним приятели4. – Если можно!

9
<15-го февраля 1933 г.>1
Среда
Милый Георгий Петрович,
Из опечаток, верней поправок2 – самая существенная – пропуск на 2-ой стр. Он у меня сделан тщательно, но к кому обратиться, чтобы не перепутали? Довольно с меня и моих «темнот» (NB! убеждена, что пишу яснее ясного!).
Еще: необходимо цитату из Рильке напечатать так:
…die wollten bluhn
Wir wollen dunkel sein und uns bemuhn 3
ибо первая строка – неполная, взята из середины. Я поставила стрелы.
ЗАЗЫВАЛЫ (как менялы)
7 стр<аница> ВРАЗДРОБЬ (NB! слово существует!)
8 стр<аница> сокращение, необходимое, а то жвачка.
Остальные опечатки – буквенные, кое-где добавила и упразднила запятые.
(Руднев напр<имер> уверен, что перед каждым КАК нужна запятая, а это неверно. ЧЕЛОВЕК КАК ЦЕЛОЕ. Здесь напр<имер>, никакой запятой не нужно. Об этом есть и в грамматике но Руднев – между нами – мне – от страха – всюду ставит!).
Еще раз спасибо за такое человечное редакторство. И – ОЧЕНЬ ХОРОШО кончается на Петре. Только хорошо бы, чтобы без опечатки (КОНВУЛЬСКИЙ) Сердечный привет.
МЦ.

10
4-го марта 1933 г.
Clamart (Seine)
10, Rue Lazare Carnot

Милый Георгий Петрович,
Умоляю еще раз написать Фондаминскому о гонораре, нас уже приходили описывать – в первый раз в жизни1.
Привет
МЦ.

11
Clamart (Seine)
10, Rue Lazare Carnot
6-го марта 1933 г.

Милый Георгий Петрович,
Самое сердечное спасибо за аванс – как жаль, что меня вчера не застали, мы с вами так давно не виделись.
А вот строки из письма Руднева (МЕЖДУ НАМИ, а то рассвирепеет – прощай, Макс!).
…Теперь, в порядке не редактора, а читателя, осмелюсь Вам сказать, что удивляет и несколько даже досаду вызывает Ваше (простите) раболепное отношение к М<аксу> В<олошину>. Он – прямо какое-то божество, богоподобное существо, во всех отношениях изумительное. Это – неверно или невероятно, всё равно. А важно то, что Ваша восторженность уже не заражает читателя, а наоборот, настораживает против М<акса> В<олошина>.

О моих личных впечатлениях из совместной и тесной жизни с М<аксом> В<олошиным> в Одессе при случае расскажу1.
Не сердитесь на меня? Но мне очень не хотелось бы для Вас оттенка некоего «ридикуля» в чрезмерной восторженности.
Преданный Вам, и т. д.

Милый Георгий Петрович, если бы писал читатель – мне было бы все равно, но читатель власть имущий есть редактор, и мне совершенно НЕ все равно.
Поэтому не отгрызнулась (а КАК могла бы! Простым разбором понятий раболепства и рудневского «ридикуля») – не отгрызнулась, а ответила мирно – «не будем спорить – как никогда не спорил Макс»… и т. д.
Мне важно, чтобы про Макса прочли все, а потом когда-нибудь, когда больше не буду зависеть от Руднева и Амари (a Marie)2, включу это рудневское послание как послесловие.

Но, в утешение, чудное письмо от бывшей жены Макса (25 лет или больше назад!) – Маргариты Сабашниковой3, художницы, – Вы м. б. ее знали, или ее брата-издателя?4
Когда увидимся, прочту.
Когда – увидимся?
До свидания, еще раз спасибо за выручку. Руднев – между нами. Но при случае воздействуйте в смысле принятия рукописи – она сейчас у него на руках, и он ее читает – от конца к началу и от начала к концу.
До свидания! Скоро в Кламаре будет чудно, – приедете гулять.
МЦ.
Е. А.5 непременно покажите, – она ведь Макса знала и любила. Привет ей и дочери.

12
Clamart (Seine)
10, Rue Lazare Carnot
3-го апреля 1933 г., понедельник

Милый Георгий Петрович,
Все получила, – сердечное спасибо.
А Руднев от меня сегодня получит мое последнее решение: ПОРТЬ ВЕЩЬ САМ, Я – УСТРАНЯЮСЬ. (В письме говорю иначе, но не менее ясно.) Согласия моего на обездушенную и обезхвощенную вещь он не получит1.
Очень жду Вашего ответа на то письмо, с докладом.
Еще раз спасибо. На Пасху – повидаемся? Вы же наверное будете у Н<иколая> А<лександровича>2 м. б. и ко мне зайдете? Только пораньше, чтобы гулять. Будете писать – упомяните и об этом. Всего лучшего!
МЦ.
P. S. Это не мой герб, а герб Сосинского: его конверт3.

13
Clamart (Seine)
10, Rue Lazare Carnot
6-го апр<еля> 1933 г.. четверг

Дорогой Георгий Петрович,
Постарайтесь мне продать несколько билетов, а?1 Такие отчаянные пасхальные и термовые дела. Цена билета 10 фр<анков>, посылаю пять. Знаю, что трудно – особенно из-за Ремизова2 – но – попытайтесь?
Умоляю возможно скорее прислать мне тему Вашего выступления, необходимо, чтобы появилась в следующий четверг. Некоторые уже поступили, но нельзя же – без Вас!3
ОЧЕНЬ прошу.
Только что РАДОСТНОЕ, НЕВИННОЕ СОГЛАСИЕ РУДНЕВА САМОСТОЯТЕЛЬНО ПОРТИТЬ МОЮ ВЕЩЬ (ВОЛОШИНА).
Милый Макс! Убеждена, что с своей горы4 («БОЛЬШОГО ЧЕЛОВЕКА» – так будут звать татары) с живейшей и своейшей из улыбок смотрит на этот последний «анекдот».
– Ну вот.

Вся эта история с Рудневым и Волошиным называется: ПОБЕДА ПУТЕМ ОТКАЗА5 (моя – конечно!)
А нет ли ХУДОЖЕСТВЕННОГО, ПИСАТЕЛЬСКОГО БОГА, МСТЯЩЕГО ЗА ТАКОЕ САМОУПРАВСТВО?

Умоляю – тему!
МЦ.


7
1 Стихотворение М. Цветаевой «Дом» («Из-под нахмуренных бровей…») напечатано в № 51 «Современных записок», три стихотворения памяти Волошина опубликованы в журнале «Встречи» (№ 4, 5 за 1934 г.).
2 Какую именно статью Бердяева переводила Цветаева, установить не удалось.
3 Описка Цветаевой. Должно быть Е. Н. (Федотова).

8
1 См. комментарий 2 к письму 4.
2 В своих трудах французский философ Блез Паскаль (1623–1662) развивал представление о трагичности и хрупкости человека, находящегося между двумя безднами – бесконечностью и ничтожеством.
3 О публикации очерка «Живое о живом» см. письма к В. В. Рудневу.
4 См. письма к В. Б. Сосинскому.

9
1 Датируется на основе предыдущего письма («Корректуру… доставлю… завтра») и указания дней недели (вторник–среда).
2 Все поправки относятся к статье «Эпос и лирика современной России».
3 Неточная цитата из стихотворения Рильке «В зале» (1906).

10
1 См. также письмо 67 к А. А. Тесковой (т. 6).

11
1 В. В. Руднев и М. А. Волошин встречались в Одессе в начале 1919 г. Руднев, до момента своего отъезда за границу (5 апреля 1919 г.), находясь в Одессе, возглавлял Бюро земств и городов Союза городов. Волошин в это время приехал в Одессу из Крыма по приглашению своих друзей Цетлиных (см. о них письма к М. С. Цетлиной в т. 6). О пребывании Волошина в Одессе см.: Бунин И. Воспоминания (Париж: ЛЕВ, 1981. С. 189–195).
2 Амари – М. О. Цетлин, постоянный рецензент «Современных записок», консультант отдела поэзии.
3 Сабашникова Маргарита Васильевна (1882–1973) – художница и поэтесса, первая жена М. А. Волошина. В то время жила в Германии. О ее чудном письме см. комментарий 2 к письму 2 к В. В. Рудневу.
4 Сабашников Михаил Васильевич (1871–1943) – издатель, меценат. Двоюродный дядя М. В. Сабашниковой (а не ее брат, как пишет Цветаева).
5 См. комментарий 3 к письму 7.

12
1 См. письмо 2 к В. В. Рудневу.
2 Н. А. Бердяев жил недалеко от Цветаевой в Кламаре (83, Rue du Moulin-de-Pierre).
3 На почтовой корреспонденции и в качестве владельческого знака В. Б. Сосинский применял печатку с гербом, на котором на фоне равностороннего креста были изображены перекрещенные сабля и гусиное перо.

13
1 Речь идет о вечере Цветаевой 20 апреля 1933 г. См. комментарий 2 к письму 104 к С. Н. Андрониковой-Гальперн, а также письмо к Г. В. Адамовичу.
2 31 марта 1933 г. в зале «Lutetia» прошел вечер А. М. Ремизова, на котором писатель прочел свои ненапечатанные рассказы, повесть «Учитель музыки», а также произведения Лескова, Писемского, Гоголя. К вечеру была организован выставка иллюстрированных рукописных альбомов А. М. Ремизова (Последки новости. 1933. 2 апреля). О похожей ситуации см. письмо 3 к В. Н. Буниной («ремизовский <вечер>… подкосил»).
3 Г. П. Федотов был в числе участников, согласившихся выступить в прениях. Кроме него такое согласие дали Г. Адамович, В. Андреев, М. Слоним, В. Сосинский, А. Эйснер и др.
4 Могила Волошина расположена в Коктебеле на вершине хребта Кучук-Янышар. Ср. строки стихотворения «Переименовать!» Приказ – …»: «…у почтительных татар:// – Гора Большого Человека» (т. 2).
5 См. также письмо 19 к В. Н. Буниной.

Марина Цветаева

Хронологический порядок:
1905 1906 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925
1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941

ссылки: